Sunday 12 April 2015

Hội thoại: Đổ rác - Đổ rác trước cửa nhà người khác: Phạt 50.000won


쓰레기 = Rác, rác rưởi

버리다 = Vứt, quăng, bỏ, đổ

팩 = Thùng

쓰레기봉투 = Bao rác, bao đựng rác


씻다 = Rửa

햇볕 = Ánh nắng mặt trời, tia nắng

말리다 = Làm cho khô

재활용 = Dùng để tái sinh, tái sử dụng (再活用)

재활용품 = Đồ/vật dụng tái sinh


Từ vựng liên quan đến Dọn dẹp
빗자루 = Cây chổi   -  쓸다 = Quét

쓰레받기 = Cái hốt rác

걸레 = Giẻ lau - 닦다 = Lau chùi

청소기 = Máy hút bụi
청소기를 돌리다 = Đẩy máy hút bụi

수세미 = Tấm cọ bắng xơ mướp

행주 = Khau lau bát đĩa

헹구다 = Tráng, dùng nước sạch tráng qua

주방 세제 = Chất tẩy rửa nhà bếp




                                                                                                         Source: Hình chụp từ sách 한국어 중급


Đổ rác trước cửa nhà người khác: Phạt 50.000won

 phương thức phân loại và đổ rác tại Hàn Quốc. Tại Châu Á, các nước điển hình trong việc xử lý rác tốt và để lại hình ảnh “xanh-sạch-đẹp” trước thể giới có thể kể đến: Singgapo, Nhật Bản và Hàn Quốc. Đã có bao giờ chúng ta tự hỏi tại sao những quốc gia này lại có ý thức giữ gìn vệ sinh môi trường, đặc biệt là vệ sinh công cộng tốt hơn những nước khác hay chưa? Do các nước đó có diện tích nhỏ, dân số ít hơn? Hay do các nước này vốn dĩ có nguồn dự trữ quốc gia dồi dào, có khả năng đầu tư để xử lý rác thải, vệ sinh tốt hơn ? Những điều vừa kể ở trên nếu có thể trở thành lý do thì cũng chỉ là những nhân tố rất nhỏ. Để bảo vệ môi trường chúng ta phải tạo ra thói quen giữ gìn vệ sinh hàng ngày, để tạo thành thói quen chúng ta phải rèn luyện ý thức, muốn có ý thức tốt thì phải có một nền tảng dân trí cao. Rốt cuộc, mấu chốt cho sự phát triển về kinh tế cũng như sự tiến bộ trong công tác bảo vệ môi trường nằm ở yếu tố con người –giáo dục chính là kim chỉ nang định hướng cho bước đi của quốc gia.
Ở Hàn Quốc, việc “xử lý rác thải” không chỉ được gọi đơn thuần là “đổ rác” mà phải là “phân loại và đổ rác” (쓰레기분리수거). Người dân Hàn Quốc từ khi còn nhỏ đã được giáo dục và học theo người lớn cách nhận biết các chất liệu, thu gom và phân loại để đổ rác đúng quy định. Không phân biệt là người Hàn Quốc hay người nước ngoài sinh sống tại Hàn Quốc, trong trường hợp vi phạm quy định phân loại và đổ rác sẽ bị phạt rất nặng: Đổ rác không sử dụng túi đổ rác theo trọng lượng bị phạt 100.000won, đốt rác sai quy định 100.000 won, vi phạm phân loại đổ rác tái chế 100.000won, sử dụng xe để đổ rác trái nơi quy định 300.000won, đổ rác trước cửa nhà người khác 50.000won…
Việc phát hiện đổ rác sai phạm ở Hàn Quốc cũng không khó bởi tất cả các khu dân cư, tuyến đường đều có chế độ camera theo dõi. Chỉ cần bạn vi phạm thì ngay hôm sau sẽ có giấy phạt tiền gửi đến tận nhà yêu cầu nộp tiền phạt tại các trung tâm dân sự theo từng khu. Những lao động và người nước ngoài đến từ các nước Châu Á ban đầu rất có thể sẽ khó thích nghi với những quy tắc phân loại rác vô cùng phức tạp. Nhưng với nỗ lực trở thành một quốc gia phát triển đa văn hóa, chính phủ Hàn Quốc đang hướng dẫn những người nước ngoài định cư lâu dài hoặc ngắn hạn tại Hàn Quốc hòa nhập với cuộc sống bằng cách phiên dịch những bảng quy định phân loại và đổ rác sang các thứ tiếng khác nhau.
Tham khảo nguồn: http://alovietnam.com.vn/

No comments:

Post a Comment

Học tiếng Hàn qua bài hát

Học tiếng Hàn qua bài hát 그 사람 - Người ấy - That person

그   사람   날   웃게   한   사람 That person was the one who made me smile Người ấy - người đã làm tôi cười 그   사람   날   울게   한   사람 T...

Các thành viên