1/ 조금 = Một chút
정말 = Thật sự = 진짜
아주 = Rất
별로 = Không thật sự
전혀 = Hoàn toàn không
조금, 아주, và 정말 có thể được sử dụng với bất cứ câu nào, nhưng 별로 và 전혀 chỉ có thể được sử dụng với các câu phủ định
2/ Ví dụ
조금 비싸요. [jo-geum bi-ssa-yo.] = Nó hơi đắt một chút
조금만 주세요. [jo-geum-man ju-se-yo.]= Cho tôi chỉ một chút thôi
Khi đọc nhanh 조금 trở thành 좀, và 좀 cũng được sử dụng trong văn viết
정말 빨라요. [jeong-mal ppal-la-yo.]= Nó thật sự nhanh
정말 이상해요. [jeong-mal i-sang-hae-yo.]= Thật sự khác lạ
아주 맛있어요. [a-ju ma-si-sseo-yo.] = Rất ngon
아주 멀어요. [a-ju meo-reo-yo.] = Rất xa
별로 안 비싸요. [byeol-lo an bi-ssa-yo.]= Nó không thật sự đắt
별로 재미없어요. [byeol-lo jae-mi-eop-seo-yo.] = Không thật sự thú vị
별로 안 나빠요. [byeol-lo an na-ppa-yo.]= Không thật sự tệ
전혀 안 바빠요. [jeon-hyeo an ba-ppa-yo.] = Hoàn toàn không bận
전혀 안 더워요. [jeon-hyeo an deo-wo-yo.] = Hoàn toàn không nóng
정말 = Thật sự = 진짜
아주 = Rất
별로 = Không thật sự
전혀 = Hoàn toàn không
조금, 아주, và 정말 có thể được sử dụng với bất cứ câu nào, nhưng 별로 và 전혀 chỉ có thể được sử dụng với các câu phủ định
2/ Ví dụ
조금 비싸요. [jo-geum bi-ssa-yo.] = Nó hơi đắt một chút
조금만 주세요. [jo-geum-man ju-se-yo.]= Cho tôi chỉ một chút thôi
Khi đọc nhanh 조금 trở thành 좀, và 좀 cũng được sử dụng trong văn viết
정말 빨라요. [jeong-mal ppal-la-yo.]= Nó thật sự nhanh
정말 이상해요. [jeong-mal i-sang-hae-yo.]= Thật sự khác lạ
아주 맛있어요. [a-ju ma-si-sseo-yo.] = Rất ngon
아주 멀어요. [a-ju meo-reo-yo.] = Rất xa
별로 안 비싸요. [byeol-lo an bi-ssa-yo.]= Nó không thật sự đắt
별로 재미없어요. [byeol-lo jae-mi-eop-seo-yo.] = Không thật sự thú vị
별로 안 나빠요. [byeol-lo an na-ppa-yo.]= Không thật sự tệ
전혀 안 바빠요. [jeon-hyeo an ba-ppa-yo.] = Hoàn toàn không bận
전혀 안 더워요. [jeon-hyeo an deo-wo-yo.] = Hoàn toàn không nóng
No comments:
Post a Comment